hãy còn

Học thuật
Thân thiện
hãy còn

Hãy còn một chút nước trong cái ly.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • Encore, toujours : Exprime la continuation d'un état, d'une action ou d'une situation jusqu'au moment présent. Implique souvent que cette persistance est notable ou inattendue.
    • Pas encore fini/épuisé : Indique qu'une quantité, une ressource ou un sentiment n'est pas épuisé et demeure disponible.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Anh ấy hãy còn trẻ. (Il est encore jeune.)
    • Tiền bạc hãy còn nhiều. (L'argent est encore abondant / Il reste beaucoup d'argent.)
    • Tình yêu ấy hãy còn trong trái tim . (Cet amour est toujours dans son cœur.)
Utilisation avancée
  • "Hãy còn" est souvent utilisé dans un registre littéraire, poétique ou soutenu pour insister sur la permanence. Dans la langue courante, "vẫn còn" est plus fréquent.
    • Giọt lệ hãy còn trên . (Une larme est encore sur sa joue.)
Variantes et mots apparentés
  • Vẫn còn (locution adverbiale) : Encore, toujours (équivalent plus courant et neutre de "hãy còn").

    • vẫn cònnhà. (Il est encore à la maison.)
  • Còn (adverbe) : Encore, rester. C'est l'élément central de la locution.

    • Trong tủ lạnh còn sữa. (Il reste du lait dans le frigo.)
Synonymes
  • Encore : À présent comme avant, jusqu'à maintenant.
  • Toujours : Sans discontinuer, sans changement.
  • Toujours est-il que (pour une nuance concessive).
Expressions idiomatiques
  • Non applicable : Cette locution n'est pas typiquement utilisée dans des expressions figées spécifiques en dehors de son usage standard. Elle apparaît souvent dans la poésie ou les proverbes pour souligner la permanence.
    • "Còn non, còn nước, hãy còn thề xưa." (Tant que les montagnes et les rivières existent, le serment d'antan demeure.)
hãy còn

Hãy còn một chút nước trong cái ly.

  1. encore